Skip to content
Eye

FREE SHIPPING - Orders $500+

利用規約

次の利用規約が適用されます:

1. 規約への同意。

1.1。概要。以下の利用規約 (以下「規約」) は、U によるすべての使用に適用されます。S. (i) RUNWAYCATALOG ウェブサイト https://runwaycatalog.com (「ウェブサイト」) のユーザーまたは訪問者。 (ii) 以下に関連するものを含む、ウェブサイト上またはウェブサイトを通じて利用可能な、またはその他の方法で RUNWAYCATALOG によって提供されるあらゆるサービス。 (a) 電子商取引。 (b) オンラインで資料にアクセスまたは閲覧すること。 (iii) 当社のカスタマー ケア センターに電話する場合など、オンラインおよびオフラインでの RUNWAYCATALOG とのその他のやり取り (総称して「サービス」)。本サービスは、RUNWAYCATALOG によって所有および運営されています。返品ポリシー、価格保護ポリシーとプロモーション、およびよくある質問には、サービスを通じた製品の購入を管理する追加条件が規定されていることに注意してください。

RUNWAYCATALOG は、個人使用を目的としてサービスを提供します。サービスを使用すると、これらの規約に同意したものとみなされます。さらに、本規約は、参照により当社のプライバシー ポリシーをここに組み込むものとします。これらの条件 (プライバシー ポリシーを含む) に拘束されることを望まない場合は、サービスを使用しないでください。

変更。RUNWAYCATALOG は、いつでも本規約を修正または変更する権利を留保します。定期的にチェックして更新や変更を確実に把握するのはあなたの責任です。規約への変更の掲載後もサービスを継続して使用することは、それらの変更を受諾したものとみなされます。本規約の変更がお客様に受け入れられない場合、お客様の唯一の救済策は、サービスへのアクセス、閲覧、その他の使用を中止することです。

2. お客様によるサービスの使用。

2.1 サービス。お客様は、(i) 本規約に従って、サービス (それに関連するすべての機能を含む) を使用することに同意します。 (ii) 適用されるすべての法律、規則、規制、またはサービスまたはサービス内のコンテンツの使用に関するその他の制限。 本サービスの他のユーザーとのやり取りについては、お客様が単独で責任を負います。

2.2 サービスの変更・停止。RUNWAYCATALOG は、通知の有無にかかわらず、理由の如何を問わず、または理由なしに、サービス (ま​​たはその一部) を一時的または永久的にいつでも変更、一時停止、または中止する権利を留保します。あなたは、RUNWAYCATALOG がサービスの変更、一時停止、または中止について、あなたまたは第三者に対して責任を負わないことに同意します。

3. 登録ユーザー。

サービスにアクセスするために当社に登録する義務はありません。ただし、本サービスの特定のセクションおよび機能は、ユーザー名とパスワードを使用して登録した本サービスの訪問者 (「登録ユーザー」) のみが利用できます。あなたは、自分のアカウント、資格情報、またはアカウントの権利を販売、譲渡、ライセンス供与、または譲渡しないことに同意します。お客様は、サービス上でアクティブな登録ユーザー アカウントを 1 つだけ持つことができ、お客様のみが資格情報を使用してサービスにアクセスできます。 あなたは、登録ユーザー アカウントで発生するすべての活動に対して責任を負うことに同意します。

登録ユーザーは、パスワードを秘密にして安全に保つ責任があります。また、お客様は、資格情報の不正使用、または本サービスに関連するその他のセキュリティ侵害に気付いた場合、info @runwaycatalog まで電子メールを送信することにより、当社に速やかに通知することに同意するものとします。com 当社は、お客様が本条項に従わなかったことにより生じるあらゆる損失および損害に対する責任を明示的に否認します。

4. 商標情報。

本サービスに関連して使用および表示されるすべての名前、グラフィック、デザイン、ページ ヘッダー、ボタン アイコン、スクリプト、コマーシャル マーク、トレード ドレス、サービス名、サービス マーク、およびロゴは、RUNWAYCATALOG またはそのライセンサーの商標です。またはサプライヤー(総称して「商標」)。商標は、RUNWAYCATALOG、RUNWAYCATALOG の第三者、または第三者の製品やサービスを中傷したり信用を傷つけたりする目的で使用することはできません。また、商標の信用を損なう可能性や混乱を引き起こす可能性のある方法 (RUNWAYCATALOG の独自の判断による) で使用することはできません。

5.サイトのコンテンツ。

5.1 サイトコンテンツの所有権。お客様は、情報、データ、ソフトウェア、テキスト (説明や記事にあるテキストを含む)、デザイン要素、グラフィック、画像、写真、ビデオ、クリップ、ロゴ、アイコン、商標、およびその他のコンテンツ (総称して以下に含む) を含むすべての素材 (これらを総称して、これらに限定されません) に同意するものとします。 、「コンテンツ」)、サービスに含まれるか、サービスを介して配信されるか、またはサービスに関連して RUNWAYCATALOG によって利用可能になるもの(総称して「サイト コンテンツ」)は、著作権、商標、サービス マーク、企業秘密、またはその他の知的財産によって保護されており、その他の所有権および法律。RUNWAY CATALOG はサイト コンテンツを所有する場合があり、または第三者との取り決めによりサイト コンテンツの一部が RUNWAY CATALOG に利用可能になる場合があります。

5.2 サイトコンテンツの使用。RUNWAYCATALOG は、厳密に次のことを行うための、個人的、非独占的、譲渡不可、取消可能な制限付きライセンスを付与します。再現する。印刷する。キャッシュ;店;一般に利用可能な消費者向け Web ブラウザを介してサイト コンテンツを配布します。上記のライセンスは、お客様が本規約に記載されている使用制限に従うこと、およびサイト コンテンツに表示される著作権表示またはその他の通知を削除したり隠蔽したりしないこと(および第三者にこれらの表示を許可しないこと)を条件として付与されます。お客様は、本規約で禁止されている目的または商業目的のために、本サービスから取得したコンテンツを複製、ライセンス供与、レンタル、変更、コピー、送信、公に表示、印刷、キャッシュ、保存、リンク、フレーム化、または配布することはできません。 RUNWAYCATALOG または関連する著作権表示に記載されている著作権所有者の事前の書面による許可を得ることなく。ここで明示的に付与されていない権利は留保されます。

6. ユーザーコンテンツ。

サービスを使用する際、製品レビュー、コメントや提案、写真、ビデオ、通信および/またはその他の資料(以下「ユーザー コンテンツ」)を含むコンテンツを提供および/または投稿したり、それを他のユーザーと共有したりすることができます。他のユーザー。ここで明示的に付与されたライセンスおよび権利に従い、お客様が投稿したユーザー コンテンツはお客様が所有します。

投稿、公開、表示、または他者に送信するユーザー コンテンツについては、お客様が単独で責任を負います。 当社は、ユーザー コンテンツを監視またはレビューすることがありますが、その義務はありません (法律で義務付けられている場合を除く)。 当社は、独自の裁量により、本規約に違反するユーザー コンテンツを含む、理由の如何を問わず、または理由なく、一部またはすべてのユーザー コンテンツを削除する権利を留保します。

ユーザー コンテンツをアップロードすることにより、RUNWAYCATALOG と当社のサービス プロバイダーに、ロイヤリティフリー、永久、取消不能、無制限の権利と世界規模のライセンスを付与するために必要なすべての権利と権限を付与することを表明し、保証することになります。 (i) ユーザー コンテンツを使用、複製、表示、変更、翻案、出版、翻訳、送信および配布すること、またはその他の方法で他者が利用できるようにすること、および/またはそれをあらゆる形式、メディア、またはテクノロジーで他の著作物に組み込むこと。 また、お客様は、本契約により、サービスの機能を通じておよび本規約に基づいて許可されるユーザー コンテンツを使用するための非独占的、ロイヤリティフリーのライセンスを、サービスの各ユーザーに付与します。また、RUNWAYCATALOG は、目的を問わず、送信されたアイデア、コンセプト、ノウハウ、テクニックを自由に使用できることに同意します。機密にしておきたいアイデア、提案、またはその他のコンテンツ、または補償を受けることが期待されるコンテンツは、当社に送信しないでください。

7. サードパーティのリンク。

本サービスには、第三者が所有または運営するサイト、サービス、またはプラットフォームへのハイパーリンクが含まれる場合があります。 これらのリンクは便宜のためにのみ提供されています。 サードパーティのリンクの使用には、それらのサイト、サービス、またはプラットフォームに適用される利用規約およびプライバシー ポリシーが適用されます。

8. 制限された行為。

本規約で明示的に許可されている場合を除き、お客様はサービスを次の目的で使用しないことに同意します。

  • 違法、侵害的、有害、嫌がらせ、中傷的、軽蔑的、脅迫的、脅迫的、詐欺的、不法行為的、下品な、その他不快な素材を投稿、アップロード、共有、送信、配布、配布の促進、またはその他の方法で利用可能にすること。許可されていないまたは一方的な広告、またはサービスの他のユーザーからの個人情報の収集を含む種類;
  • RUNWAYCATALOG の代表者を含むがこれに限定されない個人または団体になりすます。いかなる人物または団体との関係について虚偽の記載または虚偽の表示をすること、または RUNWAYCATALOG がお客様の発言を支持していることを明示または暗示すること。
  • ウイルス、ワーム、スパイウェア、アドウェア、または有害または侵入性のある、またはその動作に損害を与えたりハイジャックしたり、その使用を監視したりする可能性がある、またはそれらを意図した、その他の悪意のあるコンピュータ コード、ファイル、プログラムを配布すること。ハードウェア、ソフトウェア、または機器;
  • データ マイニング、ロボット、スクレイピング、または類似のデータ収集または抽出方法に従事する、または使用する。
  • 何らかの方法で本サービスの運営または他者による本サービスの使用を妨害または妨害すること (本サービスの一部をハッキングまたは改ざんすることによるものを含みますがこれに限定されません)。
  • サービスの一部を変更、適応、翻訳、リバース エンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブルするか、商業目的で複製、複製、サブライセンス、コピー、販売、再販、配布、譲渡、その他の方法で利用すること。サービスの一部、使用、またはサービスへのアクセス;
  • サービスまたはサイト コンテンツを別のプログラムと結合するか、サービスまたはサイト コンテンツに基づいて派生著作物を作成します。
  • サービスまたはサービスに由来するサイト コンテンツから著作権、商標、またはその他の所有権に関する通知を削除します。
  • 適用される法律または規制に違反する。または
  • 上記のいずれかの活動に従事する人を支援または許可します。

9. 補償。

お客様は、RUNWAYCATALOG およびその関連会社、ライセンサー、役員、取締役、従業員、代理人、代表者を、いかなる性質の損失、コスト、出費または損害からも防御し、補償し、免責することに同意します。これには、お客様による本サービスの使用または本規約の違反に関連する、またはそれらから生じる、第三者による請求、訴訟原因、要求または訴訟から生じる、弁護士費用および訴訟費用が含まれません。RUNWAYCATALOG は、本項に基づく補償の対象となるあらゆる事項の独占的防御および管理を引き受ける権利を留保し、その場合、お客様は、かかる事項に対する RUNWAYCATALOG の防御を支援するためのすべての合理的な要求に協力することに同意するものとします。

10. 終了。

10.1 サービスの使用の終了。RUNWAYCATALOG は、お客様が本規約に違反した場合、またはサービスの違法または不正な使用に関与した場合、お客様のサービスの使用を終了またはブロックすることがあります。お客様は、サービスの使用が事前の通知なしに終了される場合があることに同意するものとします。さらに、お客様は、RUNWAYCATALOG が、お客様によるサービスの使用またはその他のアクセスの終了について、お客様または第三者に対して責任を負わないことに同意するものとします。

10.2 終了後の生存。本規約の以下の条項は、サービスを使用する権利が終了した後も存続するものとします。 第 4 条 (商標情報)。セクション 5 (サイトコンテンツ);セクション6(ユーザーコンテンツ)。セクション 9 (補償);セクション 11 (保証の免責)。セクション 12 (責任の制限);セクション 13 (リリース);およびセクション14(紛争解決)。さらに、性質上、サービスを使用する権利の終了後も存続する必要がある本規約のその他の条項 (または条項の一部) も存続します。

11. 保証の否認。

サービスおよびすべてのコンテンツ、またはサービスに関連するその他の機能は、いかなる種類の保証もなく、「現状のまま」および「利用可能な限り」提供されます。Runwaycatalog は、お客様によるサービスの使用が中断されず、適時に、安全に、またはエラーが発生しないことを保証、表明、または保証しません。

Runwaycatalog は、商品性、所有権、非侵害、特定目的への適合性の黙示的保証を含むがこれらに限定されない、明示的か黙示的かを問わず、あらゆる種類の保証を明示的に否認します。Runwaycatalog は、(I) サービスがお客様の要件を満たすこと、(II) サービスを通じてお客様がアクセスするコンテンツ、製品、サービス、情報、またはその他のマテリアルの品質、安全性、合法性、またはサービス自体 (またはその一部)、お客様の期待に応えるか、(III)サービス内のエラーは修正されます。Runwaycatalog は、サイトのコンテンツ、サービス、ユーザーの行為、または不作為、記事、ブログ投稿、ニュースレターなどに対して責任を負いません。

お客様は、Runwaycatalog が管理することはできず、品質、安全性、合法性、ユーザー コンテンツの真実性または正確性、またはユーザーがトランザクションを実行または実際に完了する能力を保証しないことを承認するものとします。前述の免責事項は、適用される法律で禁止されている範囲には適用されません。

12. 責任の制限。

Runwaycatalog は、サービスまたは本規約のその他の主題に関して、不法行為、契約、その他を問わず、いかなる状況または法理論のもとでも、次の場合には責任を負いません。(I)間接的、偶発的、特別、結果的、懲罰的または懲罰的な損害(利益、営業権、使用権、データまたはその他の無形の損失の損失を含むがこれらに限定されない)(Runwaycatalog がそのような損害の可能性について知らされていた場合でも)、または(II) RUNWAYCATALOG の合理的な管理を超える事項。ユーザーのコンテンツまたは声明に関して、Runwaycatalog は、サービスの他のユーザーのコンテンツに関して一切の責任を負いません。さらに、Runwaycatalog は、本サービスに関連して使用されるサードパーティのサービスプロバイダーとは提携しておらず、代理店関係や雇用関係もありません。また、Runwaycatalog は責任を負わず、そこから生じるすべての責任をここに否認します。 、行為または不作為かかるサードパーティのサービスプロバイダーの。上記の制限は、適用される法律で禁止されている範囲には適用されません。

13. リリース。

Runwaycatalog およびその各関連会社、子会社、部門、親会社および関連会社 (総称して「リリース」) は、使用または使用不能に起因または関連して生じるいかなる種類の損害に対しても責任を負いません。サービス、そのコンテンツ、またはリンクを使用するため。これには、エラー、欠落、中断、欠陥、操作や送信の遅延、またはコンピュータ ウイルスや回線障害によって引き起こされた、またはそれに関連した損害が含まれますが、これらに限定されません。また、リリースは、たとえそのような損害の可能性について知らされていたとしても、間接的、特別、付随的、例示的または結果的損害に対しては責任を負いません。一部の法域では、付随的または結果的損害の除外または制限が認められていないため、上記の制限が適用されない場合があります。

リリースは、ユーザーまたはその他の第三者の作為、不作為、または行為に対して、いかなる責任も負わないものとします。

14. 法の選択。

本規約は、抵触法の原則に関係なく、連邦仲裁法、連邦仲裁法、およびニューヨーク州法に準拠します。

15. 論争の解決。

15.1 初期の紛争解決。 お客様による本サービスおよび本規約の使用に起因または関連して生じる、お客様と当社との間の紛争、申し立て、または論争を非公式に解決する機会を当社に与えるため。S. プライバシー ポリシー (「紛争」) に基づき、お客様はまず info@runwaycatalog.com に紛争を通知することに同意します。 ほとんどの懸念事項はこの方法で迅速に解決でき、お客様は、カスタマーケアに紛争を伝えた日から 60 日が経過するまでは、いかなる訴訟も起こさない、または仲裁手続きを開始しないことに同意するものとします。 両当事者は、協議と誠意を持った交渉を通じて直接紛争を解決するために最善の努力を払うものとし、これが訴訟または仲裁を開始するための前提条件となります。 当社がお客様の紛争を 60 日以内に解決できない場合は、以下に定める仲裁または少額裁判所を通じて救済を求めることができます。当事者の知的財産権の実際の、またはその恐れのある侵害、悪用、または侵害を差し止めるためのいかなる措置も、この初期紛争解決段落の要件の対象にはならないものとします。

15.2 仲裁。上記の段落で概説した手順に従って両当事者が合意された解決策に達しない場合、お客様と RUNWAYCATALOG はそれぞれ、拘束力のある仲裁によって紛争が解決されることに同意するものとします。ただし、お客様と RUNWAYCATALOG はそれぞれ、個別の訴訟を起こす権利を保持します。少額訴訟裁判所、および当事者のそれぞれの知的財産権の実際の侵害、横用または侵害を防止するために管轄権を有する裁判所に差し止め命令またはその他の衡平法上の救済を求める権利。かかる少額訴訟の問題、または差し止めまたは衡平法上の救済を求める訴訟は、ニューヨーク州の州裁判所またはニューヨーク州南部地区連邦地方裁判所に提起されるものとし、お客様は、専属的な対人管轄権および裁判地に同意するものとします。そのような裁判所。

15.3 仲裁の範囲。仲裁人は、紛争に関するすべての問題を排他的に決定するものとします。 仲裁人はまた、紛争または問題が仲裁の対象となるかどうか、および本紛争解決セクションの執行可能性または解釈に関する問題を決定するものとします。

15.4 集団訴訟の放棄。個別仲裁。あなたとRUNWAYCATALOGはそれぞれ、陪審裁判を受ける権利、または集団訴訟または代表訴訟と称される訴訟に原告または集団として参加する権利を放棄します。いかなる状況においても、紛争に関連して集団訴訟、集団訴訟、または代表訴訟を提起、要求、または参加することはできません。さらに、お客様と RUNWAYCATALOG の両方が書面で別途同意しない限り、仲裁人は複数の人の請求を統合することはできず、また、いかなる形式の集団訴訟または代表訴訟を主宰することもできません。この特定の段落が法的強制力がないと判断された場合、この紛争解決セクション全体が無効とみなされます。前文に規定されている場合を除き、この紛争解決セクションは本契約の終了後も存続します。

15.5 仲裁規則。仲裁は、この紛争解決セクションによって修正される場合を除き、その時点で有効な消費者仲裁規則 (「AAA 規則」) に従って米国仲裁協会 (AAA) によって管理されます。(AAA 規則は www.adr.org で利用可能です) 何らかの理由で AAA が本契約に準拠した仲裁を実施できない、または実施する意思がない場合、お客様と RUNWAYCATALOG は 9 U に従って別の仲裁人を選ぶものとします。S. コード§5。15.6 仲裁手順と場所。紛争の価値が 10,000 米ドル (「USD」) を超えない場合、仲裁は、お客様が審問を要求するか、仲裁人が次のような判断を下さない限り、お客様と RUNWAYCATALOG が仲裁人に提出した文書にのみ基づいて行われます。ヒアリングが必要な場合、お客様とRUNWAYCATALOGが別段の合意をしない限り、かかるヒアリングは電話で行われるものとします。紛争の金額が 10,000 米ドルを超える場合、聴聞会を受ける権利は AAA 規則によって決定されます。お客様とRUNWAYCATALOGが別段の合意をしない限り、対面での仲裁審理はニューヨーク州ニューヨーク郡で行われるものとします。AAA 規則に従い、仲裁人は、仲裁の迅速な性質に合わせて、当事者による合理的な情報交換を指示する裁量権を有します。

15.7 仲裁人の決定。仲裁人の決定には、仲裁人が裁定の基礎となる重要な調査結果と結論が含まれます。仲裁におけるいかなる裁定も、指定当事者間の権利と義務のみを決定するものとします。仲裁人は、訴訟に適用される法律に従って、当事者が法廷で受け取ることができたであろうあらゆる救済、救済、または結果を認めることができます。ただし、仲裁人が宣言的または無罪の判決を下す場合を除き、弁護士費用および経費の裁定を含みます。差し止めによる救済は、申立人に有利な場合にのみ、かつ申立人の個人的な請求によって保証される救済を提供するために必要な範囲に限ります。仲裁判断に関する判決は、管轄権を有する裁判所で行うことができます。

16. 連絡先情報

本規約に関してご質問がある場合、またはサービスの運用に関する技術的なご質問がある場合は、info@runwaycatalog.com 経由でお問い合わせください。電子メールは暗号化されない可能性があるため、通信には機密情報を含めないでください。

17. SMS/MMS モバイル メッセージ マーケティング プログラムの利用規約

Runway Catalog (以下、「当社」) は、モバイル メッセージング プログラム (「プログラム」) を提供しています。お客様は、これらのモバイル メッセージング利用規約と条件に従って、このプログラムを使用し、参加することに同意するものとします。プライバシーポリシー(「契約」)。 当社プログラムのいずれかにオプトインまたは参加することにより、お客様は、「紛争解決」に詳述されている拘束力のある個人のみの仲裁を通じて当社との紛争を解決するという同意を含むがこれに限定されない、これらの利用規約に同意することになります。 」のセクションを参照してください。 本契約はプログラムに限定されており、他の状況においてお客様と当社との間の関係を規定する可能性のある他の利用規約またはプライバシーポリシーを変更することを意図したものではありません。

ユーザー オプトイン: ユーザーは、オンラインまたはアプリケーション ベースの登録フォームなどを通じてプログラムに積極的にオプトインすることで、SMS/MMS モバイル メッセージを受信できるようになります。 プログラムへの参加に利用したオプトイン方法に関係なく、お客様は、本契約がプログラムへの参加に適用されることに同意するものとします。 プログラムに参加することにより、お客様は、オプトインに関連付けられた電話番号で自動ダイヤルまたは事前録音されたマーケティング モバイル メッセージを受信することに同意し、当社からの購入には同意が必要ないことを理解するものとします。 オートダイヤラーを使用して送信されたメッセージを受信することに同意する場合でも、前述の内容は、当社のモバイル メッセージの一部またはすべてが自動電話ダイヤル システム (「ATDS」または「オートダイヤラー」) を使用して送信されることを示唆または暗示するものとして解釈されるものではありません。 メッセージ料金とデータ料金が適用される場合があります。

ユーザーのオプトアウト: プログラムへの参加を継続したくない場合、または本契約に同意しなくなった場合は、オプトアウトするために、当社からのモバイル メッセージに「停止」、「終了」、「キャンセル」、「登録解除」、または「終了」のいずれかで返信することに同意するものとします。プログラムから外れます。 オプトアウトの決定を確認する追加のモバイル メッセージを受信する場合があります。 お客様は、前述のオプションがオプトアウトの唯一の合理的な方法であることを理解し、これに同意するものとします。 また、お客様は、上記以外の言葉をテキストメッセージで送信したり、従業員にお客様をリストから削除するよう口頭で要求したりすることを含むがこれらに限定されないその他のオプトアウト方法は、合理的なオプトアウト手段ではないことを理解し、これに同意するものとします。 。

通知と補償の義務: サービス プランのキャンセルや電話番号の第三者への販売または譲渡など、プログラムの購読に使用した携帯電話番号の使用をいつでも停止する場合、お客様は同意するものとします。携帯電話番号の使用を終了する前に、上記のユーザー オプトアウト プロセスを完了する必要があります。 お客様は、そうすることへの同意が本利用規約の重要な部分であることを理解し、これに同意するものとします。 さらに、変更を当社に通知することなく携帯電話番号の使用を中止した場合、当社またはその変更を支援する当事者が負担するすべての費用(弁護士費用を含む)および責任はお客様が負担することに同意するものとします。後でその携帯電話番号を割り当てられる個人によって提起された請求の結果としてのモバイル メッセージの配信。 この義務と契約は、当社のプログラムへの参加に関する契約のキャンセルまたは終了後も存続します。

お客様は、電話消費者保護法に基づく請求または責任を含め、お客様が提供した情報の変更を当社に通知しなかったことに起因するあらゆる請求または責任から当社を補償し、弁護し、免責することに同意するものとします。 47U。S.C §227 以降、または類似の州法および連邦法、およびお客様が提供した携帯電話番号に当社がお客様に連絡しようとした結果として発布されたあらゆる規制。

プログラムの説明: プログラムの範囲を制限することなく、プログラムにオプトインしたユーザーは、デジタルおよび物理的な製品、サービス、イベントのマーケティングと販売に関するメッセージを受け取ることができます。

コストと頻度: メッセージ レートとデータ レートが適用される場合があります。 このプログラムには定期的なモバイル メッセージが含まれており、当社とのやり取りに基づいて追加のモバイル メッセージが定期的に送信される場合があります。

サポート手順: プログラムに関するサポートについては、メッセージを受信した番号に「ヘルプ」とテキスト メッセージを送信するか、kalina@runwaycatalog.com. Pleaまで電子メールを送信してください。この電子メール アドレスの使用は、プログラムからオプトアウトする方法として認められていないことに注意してください。 。 オプトアウトは、上記の手順に従って提出する必要があります。

MMS の開示: モバイル デバイスが MMS メッセージングをサポートしていない場合、プログラムは SMS TM (終了メッセージ) を送信します。

保証の免責事項: プログラムは「現状のまま」で提供され、常にすべての地域で利用できるわけではなく、製品、ソフトウェア、補償範囲、またはその他の変更が加えられた場合には動作しなくなる可能性があります。無線通信事業者による。 当社は、このプログラムに関連するモバイル メッセージの受信の遅延または失敗については責任を負いません。 モバイル メッセージの配信は、ワイヤレス サービス プロバイダー/ネットワーク オペレーターからの有効な送信の対象となり、当社の制御の範囲外となります。 T-Mobile は、モバイル メッセージの遅延または未配信については責任を負いません。

参加者の要件: 双方向メッセージングが可能な独自のワイヤレス デバイスを所有し、参加しているワイヤレス キャリアを使用し、テキスト メッセージング サービスのワイヤレス サービス加入者である必要があります。 すべての携帯電話プロバイダーが参加に必要なサービスを提供しているわけではありません。 特定のテキスト メッセージング手順については、携帯電話の機能を確認してください。

年齢制限: 13 歳未満の場合は、プラットフォームを使用したり利用したりすることはできません。 あなたが 13 歳から 18 歳までの年齢でプラットフォームを使用または関与する場合、親または法定後見人の許可が必要です。 プラットフォームを使用または関与することにより、お客様は、ご自身が 13 歳未満ではなく、13 歳から 18 歳までの年齢であり、親または法定後見人の使用許可を得ていることを認め、これに同意するものとします。またはプラットフォームに参加しているか、管轄区域内で成人年齢に達している。 プラットフォームを使用または関与することにより、お客様は、管轄区域の準拠法によりプラットフォームの使用および/または関与が許可されていることを承認および同意するものとします。

禁止されたコンテンツ: あなたは、プラットフォーム上で禁止されたコンテンツを送信しないことを認め、これに同意します。 禁止されているコンテンツには次のものが含まれます:

  • 詐欺的、名誉毀損、名誉毀損、スキャンダル、脅迫、嫌がらせ、またはストーカー行為。
  • 冒涜、猥褻、みだら、暴力、偏見、憎悪、人種、性別、宗教、国籍、障害、性的指向、年齢に基づく差別を含む不快なコンテンツ。
  • 海賊版のコンピュータ プログラム、ウイルス、ワーム、トロイの木馬、またはその他の有害なコード。
  • 違法な製品、サービス、またはプロモーションが受け取られた場合、そのような製品、サービス、またはプロモーション。
  • 医療保険の相互運用性と責任に関する法律 (「HIPAA」) または経済的および臨床的健康のための医療情報技術法 (「HITEC」法) によって保護されている個人の健康情報を示唆または参照するコンテンツ。そして
  • メッセージの送信元の管轄区域の適用法によって禁止されているその他のコンテンツ。

紛争の解決: お客様と当社の間、またはお客様と Stodge, LLC d/b/a Postscript または当社に代わってサービスを提供するその他のサードパーティ サービス プロバイダーとの間で紛争、請求、または論争がある場合。連邦または州の法定請求、慣習法上の請求、本契約、またはその違反、終了、施行、解釈もしくは有効性から生じる、またはそれらに関連する、プログラムの範囲内でモバイル メッセージを送信すること(範囲の決定を含む)。この契約が仲裁に適用されるかどうかは、法律で認められる最大限の範囲で、ケベック州ブロサールで 1 名の仲裁人の前で行われる仲裁によって決定されます。

両当事者は、当時有効な米国仲裁協会 (「AAA」) の商事仲裁規則に従って、紛争を拘束力のある仲裁に付託することに同意します。 本契約に別段の定めがある場合を除き、仲裁人は、抵触法の規定に関係なく、ランウェイ・カタログの主な事業所が所在する連邦司法巡回裁判所の実体法を適用するものとします。 仲裁要求が当事者に送達されてから 10 暦日以内に、両当事者は、その資格において少なくとも 5 年の経験があり、紛争の主題に関する知識と経験を有する仲裁人を共同で選出しなければなりません。 当事者が 10 暦日以内に仲裁人について合意しない場合、当事者は AAA に対し、同じ経験要件を満たす仲裁人を任命するよう申し立てることができます。 紛争が発生した場合、仲裁人は連邦仲裁法(「FAA」)に従って、この仲裁合意の強制力と解釈を決定するものとします。 両当事者はまた、裁判所に緊急差し止めによる救済を求める代わりに、緊急保護措置に関する AAA の規則が適用されることに同意します。 仲裁人の決定は最終的かつ拘束力のあるものとし、FAA 第 10 条に規定されているものを除き、いかなる当事者も控訴する権利を有しないものとします。 各当事者は、仲裁人および仲裁の管理に対して支払われる手数料の分担金を負担するものとします。ただし、仲裁人は、合理的な決定の一環として、一方の当事者にかかる手数料の全部または一部の支払いを命令する権限を有するものとします。 両当事者は、仲裁人が法令または契約で明示的に許可されている範囲でのみ弁護士費用を裁定する権限を有することに同意します。 仲裁人には懲罰的損害賠償を裁定する権限はなく、各当事者はここに、仲裁によって解決された紛争に関して懲罰的損害賠償を請求または回収する権利を放棄します。 両当事者は、個人ベースでのみ仲裁することに同意し、本契約は集団仲裁、または集団仲裁または代表仲裁手続きにおいて原告または集団メンバーとして提起された請求を許可しません。 法律で要求される場合を除き、当事者も仲裁人も、法的権利を保護または追求する場合を除き、両当事者の事前の書面による同意なしに、仲裁の存在、内容、または結果を開示してはなりません。 本セクションのいずれかの条項または条項が、いずれかの法域において無効、違法、または法的強制力がない場合でも、かかる無効、違法性、または法的強制力は、本セクションの他の条項または条項に影響を与えることはなく、また、他の法域においてかかる条項または条項が無効または法的強制力を失うものではありません。 。 何らかの理由で紛争が仲裁ではなく法廷で進行する場合、両当事者はここに陪審裁判を受ける権利を放棄します。 この仲裁条項は、当社のプログラムへの参加に関する契約のキャンセルまたは終了後も存続します。

その他: お客様は、本規約に同意し、本規約に基づく義務を履行するために必要なすべての権利、権限、権限を有していることを保証し、当社に対して表明するものとし、本契約に含まれるいかなる内容も、かかる義務の履行においてお客様が以下のような立場に置かれることはありません。その他の契約または義務の違反。 いずれの当事者も、いかなる点においても、本契約に規定されている権利を行使しなかったとしても、本契約に基づくさらなる権利を放棄したものとはみなされません。 本契約のいずれかの条項が法的強制力がない、または無効であると判明した場合、その条項は、本契約が完全な効力を維持し、有効かつ法的強制力を維持できるように、必要最小限の範囲で制限または削除されます。 プログラムの新機能、変更、アップデート、または改善は、書面で明示的に記載されていない限り、本契約の対象となります。 当社は、本契約を随時変更する権利を留保します。 本契約の更新はすべてお客様に通知されるものとします。 あなたは、本契約を随時見直し、そのような変更を認識する責任があることを認めます。 かかる変更後もプログラムに参加し続けることにより、変更された本契約に同意したものとみなされます。